Wednesday, 30 May 2012

Selected songs of Vidyapati

गोसाउनिक गीत (विद्यापति विरचित):- जय जय भैरवि असुर भयाउनि पशुपति भामिनि माया सहज सुमति वर दिअ हे गोसाउनि अनुगत गति तुअ पाया। वासर रयनि शवासन शोभित चरण चन्द्रमणि चूड़ा कतओक दैत्य मारि मुख मेललि कतओ उगिलि कैल कूड़ा । सामर वरण नयन अनुरंजित जलद योग फुल कोका कट कट विकट ओठ फुट पाँड़ड़ि लिधुर फेन उठि फोका । घन घन घनन घुघुरु कत बाजय हन हन कर तुअ काता विद्यापति कवि तुअ पद सेवक पुत्र बिसरु जनि माता । Translated in English verse by Dr. Chandramani (From the book 'Selected songs of Vidyapati) * * * * * * Glory to the Goddess terrible to the devils Lord Shiva's conjuration Bless me mother with natural devotion Mount me to liberation. Day and night standing on a corpse Lord is lying under feet Chewing the demons and throwing out gives them sweepings treat. Your red eyes on the blackish body Lotuses in the sky Quivering lips have blooded bubbles looking at you devils cry. Shining sword is making a sound with hundred feet-bells 'Vidyapati is son devoted mother!don't forget. (2) चन्दा जनि उगु आजुक राति ! पियाके लिखिअ पठायब पाँति । साओन सँ हम करब पिरीत जत अभिमत अभिसारक रीत । अथवा राहु बुझायब हाँसी पीबि जनि उगिलह शीतल शशि। कोटि रतन जलधर तोहेँ लेह आजुक रयनि घनतम कय देह । भनहि विद्यापति शुभ अभिसार भल जन करथि परक उपकार । * * * * * Oh moon! don't rise tonight. A letter to dear I will right. I shall be loving the rainy season Where is the meeting tradition. Or, satellite will be requested You will be drunken rising objected. Take away all my ornaments glory Make the night darkest and cloudy. Vidyapati hints for good interaction Good man knows all without explanation. Translated by Dr. Chandramani.

No comments:

Post a Comment